El Minnesota de Hoy

Noticias Minnesota News

76°F

ENTREVISTA Y CONSEJOS DE ARTISTAS DE LA BOHEME: KEELY FUTTERER Y JEREMIAH SANDERS

Minneapolis, MN

Keely Futterer y Jeremiah Sanders son artistas residentes en la Ópera de Minnesota y son dos protagonistas de su producción actual de La Bohème. Se sentaron y respondieron algunas preguntas sobre el programa, incluyendo Consejos para quienes asisten por primera vez a la ópera. 

¿A quién interpretas en La bohème y cómo describirías a tu personaje? 

Keely: Interpreto a Musetta y diría que está llena de vida, ama a la gente y las experiencias, está aquí para disfrutar de la moda y pasar un buen rato. Es una mujer que no teme a su poder y sabe cómo ejercerlo, tanto para el bien como para el caos. Es ruidosa y explosiva, pero también tiene sentimientos muy profundos y ama a Marcello y sus amigos. Es una protectora de sí misma y de sus seres queridos, y no tiene miedo de hacer lo difícil para ayudar a su “familia”.

Jeremiah: Interpreto a Marcello en La bohème. Es un artista, específicamente un pintor. Es muy sensato y responsable… la roca su grupo de amigos. Trabaja duro y le gusta jugar duro. Un hombre pragmático pero también de extremos, como lo demuestra su relación con Musetta.

¿Cuáles son algunas de las alegrías y desafíos de desempeñar este papel?

Keely: Creo que el mayor desafío es la historia y la percepción de Musetta. Algunos de los nombres más importantes de la ópera la han cantado y es casi un rito de iniciación para muchas sopranos, por lo que hay mucha presión allí. Creo que Musetta puede ser percibida como muy vanidosa y unidimensional, así que me esfuerzo por mostrar toda la gama de quién es ella. ¿Las alegrías? ¡Casi todo lo demás! La música es divina, amo a Musetta como personaje, me encanta interactuar con mis colegas tanto dentro como fuera del escenario, y me encanta el desafío creativo de tener dos elencos. Mantiene las cosas frescas y me recuerda la importancia de cada artista individual.

Jeremiah: Me siento muy emocionado porque es la primera vez que interpreto a Marcello con una orquesta. Además, en esta producción hay muchos detalles que parecen genuinos. Cada uno de nosotros, los artistas, estamos activos cada minuto en el escenario, lo cual es divertido, emocionante y desgarrador. Al final del programa, creo que todos sentimos que lo hemos dado todo.

¿Qué es lo que te gusta de La boheme y por qué la convierte en una ópera tan grandiosa? 

Keely: Es universal y real; Es totalmente identificable con la historia, incluso si nunca has pasado por algo específicamente como estos personajes. Todos hemos experimentado el arte, el amor, el drama, la enfermedad, la muerte… es esta viñeta perfecta de la vida de dos horas con la música más hermosa para seguir la historia.

Jeremiah: ¡La música es icónica y la historia atemporal! A veces, en la ópera, los personajes no parecen identificables, pero en La bohème creo que podemos reconocer inmediatamente partes de nosotros mismos. Amistad, familia elegida, amor romántico, rupturas, equilibrio entre trabajo y pasión, mostrarnos a quienes nos importan. Todo eso está ahí.

¿Qué esperas que el público se lleve esta producción?

Keely: Espero que sientan la conexión de los personajes, la conversación entre los cantantes y el maestro/la orquesta, abracen el hermoso mundo creado por Rodula (directora) y todo su equipo creativo, y sobre todo espero que les quiten el sentimiento de amor. , alegría, dolor y compañerismo que hemos construido en este mundo. 

Jeremiah: No quiero ser poético ni hiperbólico, pero La bohème me recuerda lo importante que es disfrutar la vida. Vivir el momento y apreciar la compañía que mantenemos. Más allá de ofrecer un gran espectáculo, espero que nuestra narración inspire ese tipo de mensaje.

¿Qué consejo o idea tienes para quienes asisten por primera vez a la ópera? 

Keely: Diviértete; ¡La ópera es para todos y no hay reglas para ir y disfrutar del arte! Deja que la música te hable y déjanos llevarte de viaje.

Jeremiah: ¡Ven como eres! Algunas personas se disfrazan, otras no. Tu comodidad es lo más importante. Familiarízate con la historia un poco antes. La ópera se canta en italiano con supertítulos en inglés. La ópera juega con los sentidos y, si eres como yo, quizás quieras ver la acción en el escenario o cerrar los ojos. Saber cómo va la historia me ayuda a comprender mejor cómo se cuenta. ¡Prepárate para quedar gratamente sorprendido! ¡Los sonidos que escuchas son todos acústicos, sin amplificación, provenientes de seres humanos!

¿Qué diferencia a La Bohème de la Ópera de Minnesota de otras producciones del espectáculo?

Keely: La mejor parte de cualquier teatro local es que es un momento único en el tiempo y algo que no se puede conseguir en ningún otro lugar. Si bien muchos miembros de la audiencia verán otros Bohème, nosotros, como artistas, realizaremos otros espectáculos, esta producción puede alquilarse y realizarse en otro lugar, Rodula dirigirá y Chris dirigirá, probablemente nunca puedas ver esta producción con estos gente nunca más. Al igual que el amor de Mimi y Rodolfo es este momento perfecto en el tiempo que es brillante y resplandeciente, no dura para siempre, lo que lo hace más precioso e impactante.

Jeremiah: Este es un nuevo concepto de producción, ambientado en la época contemporánea con vestuario o escenografía nunca antes vista. De modo que automáticamente queda apartada de otras producciones de La bohème. Pusimos mucho cuidado en la elaboración de la historia. . . Estos no son personajes comunes. Entonces, hay un nivel de intimidad y sinceridad que hace que La bohème de la Ópera de Minnesota sea única.

¡Muchas gracias por la oportunidad y espero verlos en el Ordway!



MÁS NOTICIAS DE INTERÉS EN EL MINNESOTA DE HOY